«Яхшуа / Ісус - це Бог» та «Яхшуа / Ісус - це ЯХВЕ» оригінальною грецькою, арамейською мовами, Інтерлінея, Екзегези тощо.

Поширювати любов
  [висота розпірки = ”20px”]
ЯХШУА / Ісус - ЯХВЕ - це те, що чітко сказано в оригіналі.
Оригінальний арамейський погоджується, грецький це доводить, а міжрядкові лінії підтримують це.
 [висота розпірки = ”8 пікселів”]
Це додає нового значення методу, який ми повинні «розпізнавати духів». Ми маємо «випробувати духів, щоб побачити, чи вони від Бога», як «не всі від Бога». Є багато БРЕХУЩИХ духів. Один із способів розпізнати, що вони знають, хто такий ЯХВЕ, - це Його закони (принаймні, 10 заповідей). Інший спосіб довести, що вони не є фальшивим духом, - це якщо вони визнають ЯХШУА Є ЯХВЕ. Як сказано, лише за допомогою Святого Духа вони можуть сказати, що Яхшуа / Сам Ісус є ЯХВЕ Бог Ізраїлю. (Або якщо ви кажете "Ісус - Бог Ізраїля", теж добре).
  [висота розпірки = ”8 пікселів”]
Хваліть ЯХВЕ Його світло виявляється. Світ темряви згасає, коли Його яскраве світло істини розвіює кожен її останній завік.
Вони кажуть, що навіть обрані будуть вирішені, багато хто прийде від Його імені. Будьте дуже обережні, у що вірите.
  [висота розпірки = ”20px”]
Спочатку дозвольте мені змочити ваш апетит купкою віршів, які говорять “Ісус - це Бог”
  [висота розпірки = ”20px”]
Арамейська Біблія говорить це найкраще, завжди замість того, де сказано “Ісус є Господь”, там написано “Ісус - це ЯХВЕ”.
  [висота розпірки = ”20px”]
Надає нового значення “Ім’я Ісуса”. Ви чули, як багато хто каже, що вони заявляють про щось «в ім'я Ісуса»? Це біблійне. Однак, ви коли-небудь запитували “як звати Ісуса?”
  [висота розпірки = ”20px”]
Його звуть ЯХВЕ:
  [висота розпірки = ”20px”]
Филип'ян 2:11 “кожна мова повинна це визнати Ісус Христос - це Яхвена славу Богу Отцю ".
 [висота розпірки = ”20px”]
Филип'ян 2: 6 “хто, будучи у образі Бога, не вважав рівність з Богом справою, яку слід зрозуміти "
 [висота розпірки = ”20px”]
1 Коринтян 12: 3 “Я даю вам зрозуміти, що ніхто, хто говорить у Божому Дусі, не говорить: Ісус проклятий; і жоден чоловік не може сказати, Ісус - це Яхве, але в Святому Дусі ". 
 [висота розпірки = ”20px”]
Дії 2:36 “Тож нехай увесь дім Ізраїля точно знає, що Бог його створив обидва Яхве і Христос, цього Ісуса, якого ти розп'яла.”
  [висота розпірки = ”20px”]
Ось знімок екрану з арамейської міжрядкової лінії оригінальних сираїчних арамейських рукописів PESHITTA.
У оригіналі Сираїчної Біблії (арамейською), як показано в міжлінійній транслітерації англійською мовою, сказано:
  [висота розпірки = ”20px”]
“Ях Шуа - це Ях Вебі”!
арамейське ім'я ЯХВЕ, яке приписується як ім'я ЯХШУА.

арамейське ім'я ЯХВЕ, яке приписується як ім'я ЯХШУА.

  [висота розпірки = ”20px”]
Усі ті демонічні духи, які кажуть, що Яхшуа - це просто ще одна людина, я проклинаю вас і наказую зв’язати вас і замовкнути! Ваша робота закінчена. Святий Духу, будь ласка, охороняй нас і захищай у роботі від брехливих духів, які не зізнаються Яхшуа - це ЯХВЕ Елохім Ізраїля.
  [висота розпірки = ”20px”]
  [висота розпірки = ”20px”]
Ось ще одна дуже очевидна підказка грецької мови про те, що "Яхшуа - Господь / Цар" - це неправильний переклад, і що«Яхшуа - це ЯХВЕ» - точний переклад. (Зверніть увагу, що ви можете скористатися Wigrams / грецьким конкордансом англійця, щоб також набагато швидше перевірити це, щоб у кожному випадку з’являлися оригінальні слова. Вони тепер доступні у вільному доступі на blueletterbible.org при всіх пошуках Писань просто натисніть кнопку “C”). Однак все ще там, де відсутні всі узгоджені умови, вони, як правило, компенсуються в "міжрядкових" рукописах, де ви можете побачити фактичний оригінал та порядок слів в оригіналі.
  [висота розпірки = ”20px”]
Взято з однієї з передмов Біблії Екзегезів Герба Яна та з його курсів (і пастора Крауча) в Міністерствах Реставрації:
  [висота розпірки = ”20px”]
У грецьких текстах є підказка, яка дозволяє відрізнити ім’я ГОСПОДЬ Ях Вех від назви Господь Адонай. Майже * у кожному випадку, коли мається на увазі титул Lord Adonay, перед Lord Lord Adonay стоїть стаття the, або присвійні займенники me або my.
Майже * у кожному випадку, коли мається на увазі ім'я ЛОРД ЯХ ВА, стаття або займенники відсутні. Крім того, контекст може вказувати, чи має на увазі Господь Адонай або ЛОРД Ях Вех. Ви можете підтвердити це, прочитавши поля Посилання на Scofield Видання 1917 року.

[висота розпірки = ”20px”]

* Ми говоримо майже через різні рукописи.

[висота розпірки = ”20px”]

Хваліть ЯХВЕ Яхшуа, Елогіма / Бога Ізраїля!

Залишити відповідь