Het woord "maagd" is totaal anders dan de woorden "meid" of "vrouw".

Verspreid de liefde
Meer bewijs uit originele teksten. Hij werd geboren uit een maagd.
 [spacer height = "20px"]

Het origineel Hebreeuws Bijbeltekstwoord voor "maagd" is totaal verschillend van het Hebreeuwse woord voor "vrouw", "vrouw" of "meid". [spacer height = "20px"]

Maagd is het Hebreeuwse woord H1330 - bĕthuwlah
Vrouw en Vrouw is het Hebreeuwse woord H802 - 'ishshah
hulp in de huishouding is het Hebreeuwse woord H8198 - shiphchah
 [spacer height = "20px"]
Ja, we kunnen heel duidelijk zien dat het totaal verschillende woorden zijn. Maagd heeft geen vergelijkbare wortelvorm als het woord voor vrouw of echtgenote.
 [spacer height = "20px"]
Het origineel Aramees Bijbeltekstwoord voor "maagd" is totaal verschillend van het Aramese woord voor "dienstmeisje" of "vrouw". 
 [spacer height = "20px"]
Ik heb elke keer in het Aramees gecontroleerd wanneer het woord "Betulta" / maagd verschijnt in de hele Aramese tekst. Het verwijst uitsluitend naar een maagd. In geen enkel geval kan het woord Betulta verwijzen naar alleen een dienstmeisje, of een andere vrouw die getrouwd is of haar maagdelijkheid heeft verloren. Evenmin zou het ooit in enige situatie kunnen worden verdraaid om zo te zijn, op enige plaats in de Schrift.
 [spacer height = "20px"]
Dit verdrijft volledig de mythe van valse Jehova's Getuigen-sekten die zeggen dat Maria slechts een dienstmeisje was en Jezus de zoon van Jozef. Toen Lucas 1 en Mattheüs 1, en tal van andere verzen zeggen dat ze een maagd was. Zo bekend als een maagd die haar huwelijksceremonie nog niet had gehad (alleen verloofd), dus Joseph zei dat hij haar moest wegsturen, tenminste in het geheim. Hij stond op het punt de verloving af te sluiten totdat een engel van YAHWEH kwam en hem vertelde dat niet te doen.
 [spacer height = "20px"]
Het Aramees gebruikt zeer expliciete woorden die niet kunnen worden misbruikt, zoals het Engelse woord voor "meid". 
"317c betulta nn virgin" (zoals in Virgin Mary, is het in elk geval maagd, waardoor er geen ruimte is om te zeggen dat het kan verwijzen naar een 
"hulp in de huishouding".)
 [spacer height = "20px"]
Zie ook
317a betula nn maagd
317b betuluta nn maagdelijkheid
(wortels voor 317c betulta nn maagd)
 [spacer height = "20px"]
neem deze in tegenstelling tot de Aramese woorden voor dienstmeisje of vrouw:
 [spacer height = "20px"]
107 'amta nn meid, bediende
131 'antta nn vrouw
 [spacer height = "20px"]
Zijn naam was Elohim bij ons, Emannuel zoals het zegt in Jesaja 7:14 (ook Aramees woord voor maagd) het teken van YAHWEH is dat de "Maagd zal ontvangen" Ik citeer de profeet.
 [spacer height = "20px"]
Zo vaak werd Hij in de Schrift geroepen om "YAHWEH YAHSHUA" te zijn, niet de verkeerde vertaling als "Here Jezus" ...
Lees meer over de naam YAHWEH YAHSHUA, en Yahshua zijnde godheid wordt in deze tekst gevonden: YAHSHUA / JEZUS IS YAHWEH (een letterlijk citaat van het woord). Mogen we allemaal gedoopt worden in Zijn proces van wedergeboorte (niet op het fysieke niveau) maar op het geestelijke. Ook om “onze nieuwe volbrachte geest te ontvangen” net zoals Yahshua op de apostelen ademde en hen vertelde “ontvang de Heilige Geest”, die anders is dan DE Heilige Geest die nog niet kwam tot Pinksteren.
 [spacer height = "20px"]
We moeten nauwkeurig zijn, er is een groot verschil, en we worden verantwoordelijk gehouden voor elk woord, niet om er iets aan toe te voegen of ervan af te nemen.
Laten we degenen die ECHT op YAHWEH vertrouwen, scheiden van de geiten om uit onze kampen te komen.
 [spacer height = "20px"]
Binnenkort meer! (met uw gebeden om dit te doen)
 [spacer height = "20px"]
YAHWEH zegen
 [spacer height = "20px"]
Rev Stephen MK
714-983-6968
Post:
De Christ's Assembly in Texas
Postbus 794
Burkburnett, TX 76354
E-mailadres: 
Minister@ChristsAssembly.com

 

Geef een reactie